Hội thoại tiếng Nhật – bài 3

thanhgiang 369 07/08/2018

Bước vào bài học hội thoại tiếng Nhật số 3 cùng Thanh Giang với 2 phần chính là nghe Audio và dịch nhé.

Nghe hội thoại tiếng Nhật cùng Thanh Giang qua Audio 

 

Các bạn tự tin mình nghe và hiểu được bao nhiêu phần rồi, hãy đối chiếu nội dung dưới đây để có kết quả nhé.

これをください

hoi-thoai-tieng-nhat

日本語 ベトナム語
マリ すみません。ワインうりばは どこですか。 Xin lỗi, chỗ bán rượu vang ở đâu ạ.
店員 ちか1かいでございます。 Ở dưới tầng hầm thứ nhất.
‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
マリ すみません。その ワインを みせて ください。 Xin lỗi, cho tôi xem chai rượu vang đó.
店員 はい、どうぞ。 Vâng, xin mời chị.
マリ これは フランスの ワインですか。 Đây có phải rượu vang của Pháp không?
店員 いいえ、イタリアのです。 Không ạ. Rượu vang Ý ạ.
マリ いくらですか。 Giá bao nhiêu tiền ạ?
店員 2,500えんです。 2,500 yên.
マリ じゃ、これを ください。 Vậy thì chị cho tôi chai này.

 

– 店員(てんいん):Nhân viên cửa hàng

– Dựa vào mẫu hội thoại trên các bạn hãy luyện tập bằng cách thay đổi một số thông tin khác để cho cuộc hội thoại mới mẻ hơn nhé!

– Dưới đây là một ví dụ mẫu để các bạn tham khảo.( Các bạn hãy sử dụng các từ mới và mẫu câu đã học ). Chúc các bạn luyện tập vui vẻ và hiệu quả.

– Bài viết tham khảo: Hội thoại tiếng Nhật – bài 2

日本語 ベトナム語
グプタ すみません。ネクタイうりばは どこ

ですか。

Xin lỗi, chỗ bán cà vạt ở đâu ạ.
店員 ちか3でございます。 Ở dưới tầng hầm thứ ba.
グプタ ちか3がいですか。

すみません、ちかはどちらですか

Ở tầng hầm thứ 3 ạ.

Xin lỗi, tầng hầm ở phía nào ạ.

店員A そちらです。 Ở phía đó ạ.
グプタ はい。どうも Vâng. Cảm ơn chị.
‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
グプタ すみません。その ネクタイを みせて ください。 Xin lỗi, cho tôi xem cái cà vạt đó.
店員 これですか。 Cái này phải không ạ.
グプタ はい、そうです。 Vâng, đúng rồi ạ.
店員 はい、どうぞ。 Vâng, xin mời chị.
グプタ これは 日本のネクタイですか。 Đây có phải cà vạt của Nhật không?
店員 いいえ、ベトナムのです。 Không ạ. Là cà vạt của Việt Nam ạ.
グプタ いくらですか。 Giá bao nhiêu tiền ạ?
店員 1500えんです。 1,500 yên.
グプタ じゃ、これを ください。 Vậy thì chị cho tôi cái này.

 

Theo dõi liên tục https://thanhgiang.net để cập nhật những bài hội thoại tiếng Nhật mới, bổ xung vốn từ vựng giúp bạn tăng thêm khả năng giao tiếp.

Tin Liên Quan